Mazmur 119:138
Konteks119:138 The rules you impose are just, 1
and absolutely reliable.
Mazmur 89:2
Konteks89:2 For I say, “Loyal love is permanently established; 2
in the skies you set up your faithfulness.” 3
Mazmur 89:5
Konteks89:5 O Lord, the heavens 4 praise your amazing deeds,
as well as your faithfulness in the angelic assembly. 5
Mazmur 89:33
Konteks89:33 But I will not remove 6 my loyal love from him,
nor be unfaithful to my promise. 7
Mazmur 105:9
Konteks105:9 the promise 8 he made to Abraham,
the promise he made by oath to Isaac!
Mazmur 89:49
Konteks89:49 Where are your earlier faithful deeds, 9 O Lord, 10
the ones performed in accordance with your reliable oath to David? 11
Mazmur 89:8
Konteks89:8 O Lord, sovereign God! 12
Who is strong like you, O Lord?
Your faithfulness surrounds you.
Mazmur 89:24
Konteks89:24 He will experience my faithfulness and loyal love, 13
and by my name he will win victories. 14
Mazmur 143:1
KonteksA psalm of David.
143:1 O Lord, hear my prayer!
Pay attention to my plea for help!
Because of your faithfulness and justice, answer me!
Mazmur 98:3
Konteks98:3 He remains loyal and faithful to the family of Israel. 16
All the ends of the earth see our God deliver us. 17
Mazmur 119:75
Konteks119:75 I know, Lord, that your regulations 18 are just.
You disciplined me because of your faithful devotion to me. 19
[119:138] 1 tn Heb “you commanded [in] justice your rules.”
[89:2] 3 sn You set up your faithfulness. This may allude to the Lord’s heavenly throne, which symbolizes his just rule and from which the Lord decrees his unconditional promises (see vv. 8, 14).
[89:5] 4 tn As the following context makes clear, the personified “heavens” here stand by metonymy for the angelic beings that surround God’s heavenly throne.
[89:5] 5 tn Heb “in the assembly of the holy ones.” The phrase “holy ones” sometimes refers to God’s people (Ps 34:9) or to their priestly leaders (2 Chr 35:3), but here it refers to God’s heavenly assembly and the angels that surround his throne (see vv. 6-7).
[89:33] 6 tn Heb “break”; “make ineffectual.” Some prefer to emend אָפִיר (’afir; the Hiphil of פָּרַר, parar, “to break”) to אָסִיר (’asir; the Hiphil of סוּר, sur, “to turn aside”), a verb that appears in 2 Sam 7:15.
[89:33] 7 tn Heb “and I will not deal falsely with my faithfulness.”
[89:49] 9 sn The Lord’s faithful deeds are also mentioned in Pss 17:7 and 25:6.
[89:49] 10 tc Many medieval Hebrew
[89:49] 11 tn Heb “[which] you swore on oath to David by your faithfulness.”
[89:8] 12 tn Traditionally “God of hosts.” The title here pictures the
[89:24] 13 tn Heb “and my faithfulness and my loyal love [will be] with him.”
[89:24] 14 tn Heb “and by my name his horn will be lifted up.” The horn of an ox underlies the metaphor (see Deut 33:17; 1 Kgs 22:11; Ps 92:10). The horn of the wild ox is frequently a metaphor for military strength; the idiom “exalt/lift up the horn” signifies military victory (see 1 Sam 2:10; Pss 75:10; 92:10; Lam 2:17).
[143:1] 15 sn Psalm 143. As in the previous psalm, the psalmist laments his persecuted state and asks the Lord to deliver him from his enemies.
[98:3] 16 tn Heb “he remembers his loyal love and his faithfulness to the house of Israel.”
[98:3] 17 tn Heb “the deliverance of our God,” with “God” being a subjective genitive (= God delivers).
[119:75] 18 tn In this context (note the second line) the Hebrew term מִשְׁפָּטִים (mishpatim), which so often refers to the regulations of God’s law elsewhere in this psalm, may refer instead to his decisions or disciplinary judgment.
[119:75] 19 tn Heb “and [in] faithfulness you afflicted me.”